Benjamin a commencé ses cours de taekwondo lundi soir dernier. Aujourd'hui, c'était sa deuxième leçon.
Disons qu'il s'ennuie parce que les activités du cours sont mal organisées et très lentes à se déployer. On verra avec le temps.
Disons qu'il s'ennuie parce que les activités du cours sont mal organisées et très lentes à se déployer. On verra avec le temps.
Le preux guerrier allant au combat.
Regret tardif...
6 commentaires:
En coréen, ça s'appelle un "dobock" (pas sûre de l'orthographe français pas contre...).
J'espère effectivement que le rythme des cours va se placer. Faut les garder actifs ces petits bouts là! ;)
En plus du manque d'organisation, de la lenteur des mises en scène des exercices, il y a un autre gros problème : c'est qu'il y a des enfants timides (dont B.) et que ni la prof ni son assistant ne songent à les inviter à participer plus activement. Benjamin a besoin d'être prodé des fois, surtout en groupe, et il n'est pas le seul.
Durant la dernière activité hier, Benjamin et un autre garçon sont restés seuls sur la ligne de départ alors que les autres enfants couraient de long en large en jouant à un espèce de jeu de statue. Ils avaient l'air de deux queues de veaux. They were standing out. Il aurait tout simplement fallu leur dire qu'il leur fallait courir avec les autres enfants. Mais la prof les ignorait superbement.
On va causer à la prof la semaine prochaine.
Bonne idée de causer à la prof.
Garde une idée en tête par contre : dépendamment de comment marche l'organisation qui chapeaute le cours, la prof est peut-être obligée de donner des cours pour aller chercher sa ceinture suivante (c'est poche, hein comme système?)
Donc elle est peut-être pas super motivée et, dans tous les cas, sans doute pas formée pour enseigner à des petits. Elle va apprendre sur le tas, à la longue... grâce aux commentaires des parents.
Benjamin est encore chanceux de pas avoir hérité d'un prof masculin de six pieds avec une grosse voix. (Mon pauvre chum, qui fitte cette description, a jadis fait éclater plus d'un petit en sanglot juste en leur disant "allo").
Oh et après vérification, c'est un "dobok" finalement... mais ça veut dire la même chose que kimono : "truc que l'on porte".
Lol! Ah ben, tu l'avais écrit comme faut toi :p
J'étais vraiment en colère hier soir, c'est Suzanne qui m'a dit les mêmes choses que toi (sauf pour les ceintures, très poche comme système, t'as raison).
Mais c'est vrai qu'il faut juste en parler. Mais hier il avait l'air tellement désemparé que j'en avais les larmes aux yeux...
Le dobok ne semble pas ouvert sur le devant comme un kimono, je me trompe ? (Entk, celui de B ne l'est pas.)
Oh, pauvre Benjamin. :( Enfin, si la prof a deux sous de jugeotte, elle va sans doute réussir à se corriger... à la longue.
Il y a plus d'un modèle de dobok, mais en gros les coréens ont inventé des pyjamas qui tiennent fermés ;) Soit il y a le modèle WTF/olympique/sud-coréen porté par Benjamin (on l'appelle un V-neck et il est pas ouvert devant) soit il y a le modèle ITF/traditionnel/nord-coréen (issu du style que je pratique) qui ferme devant avec du velcro.
Enregistrer un commentaire